вторник, 28 января 2020
Не могу, как меня огорчает перевод FSG DANN, где про женщину говорят певичка, а по смыслу пронырливая стерва, ловкая ведьма и прочие подходящие варианты. И ладно, когда свекровь ругается на невестку, но когда мать на малолетнюю дочь, что та живет у отца в роскоши, в то время как мать бродяжничает, - ну какая же тут певичка, ну!
понедельник, 27 января 2020
У Стражей драбллы так-сяк, стихи я даже открывать не стала, но вот переводы хороши. И переведено без шероховатостей, и сюжеты, спасибо автору, интересные. Варкалось. Хливкие шорьки… это вот просто тот цвет, тот размер. Чжао с амнезией - причем, поскольку он называет себя сержантом, а отца считает начальником отдела, то достаточно глубокой - обнаруживает себя в странном месте с напуганными детьми и Черным посланником, к которому он питает резкое предубеждение. И даже странная - дурацкая! - ипостась посланника в синем костюме и очках предубеждение не снимает. Хотя Чжао, как и любого, тянуло на определенный типаж, причем строгие заучки в очках и ладно скроенных брюках, увы, попадали прямой наводкой в самое яблочко с пометкой «горячий библиотекарь». Но не только секс, ведь
Он задался вопросом, где в Дисине живет Посланник — быть может, и у него есть такой же дом, озаренный теплым светом. Быть может, он вешает на крючок у двери маску и плащ, ставит гуань-дао в подставку для зонтов, а потом садится, вытягивая ноги к жаркому очагу, где кипит лава?
И вот это еще понравилось, да, именно так:конечно, Да Цин дразнил его тем еще кобелем, но вся соль этой шутки заключалась в том, что кошак прекрасно знал, насколько редко ему доводится оправдывать это прозвище.
И того же автора текст про дисинскую электромагнитную простуду - как посланник чихнет, всем приборам в округе кирдык. А кашляет углями
, хоть огнетушитель наготове держи. Очень выразительно, я аж сама расчихалась. Короче, этот автор пишет хорошо, и переводят его отлично.
И еще симпатичный кроссовер с Мосяновскими заклинателями без всякого перевода Далеко и близко.
Что касается собственно заклинателей и культиваторов, то я, пожалуй, подожду реков. Уж слишком много текстов, я там потону.
Он задался вопросом, где в Дисине живет Посланник — быть может, и у него есть такой же дом, озаренный теплым светом. Быть может, он вешает на крючок у двери маску и плащ, ставит гуань-дао в подставку для зонтов, а потом садится, вытягивая ноги к жаркому очагу, где кипит лава?

И того же автора текст про дисинскую электромагнитную простуду - как посланник чихнет, всем приборам в округе кирдык. А кашляет углями

И еще симпатичный кроссовер с Мосяновскими заклинателями без всякого перевода Далеко и близко.
Что касается собственно заклинателей и культиваторов, то я, пожалуй, подожду реков. Уж слишком много текстов, я там потону.
У азиатских дорам очень красивая выкладка в сиреневеньких тонах и заглушка как льдинка. Прочла миди про Ян-гуйфэй и Ань Лушаня за кадром, потому что хоть я и не смотрела дораму, но по крайней мере, знаю, кто это такие и чем все кончилось. Автору спасибо за альтернативный конец. Не то, чтоб мне было так жалко Ян-гуйфэй, хотя и это тоже, но к героине я за текст привыкла, и вот ее-то было жалко. Так она трепыхается все время, пытается что-то сделать. Мне показалось, что Ян-гуйфэй заранее сдалась и жертвы не оценила.
К глубочайшему моему удивлению, обнаружила тексты по Списку (я как-то думала, что раз команды разделились, то весь Список будет в другой команде). Переводные тексты один зашел, другой нет. Соулмейт как-то очень так себе (потому что какие нафиг вообще соулмейты в культуре с договорными браками, какой в этом смысл? Чтобы знать, что где-то есть твой соулмейт, и страдать о том? Я в принципе не очень люблю соулмейт-ау, потому что героям чего бы то ни было, право слово, и без того проблем хватает, но в китайском средневековом сеттинге оно выглядит особенно неуместно), момент узнавания на Весенней охоте гораздо лучше. Мой фаворит в этой выкладке очаровательная Чайная церемония. Там, правда, в одном месте то ли штамп, то ли автор самопроцитировался, потому что фраза кажется очень знакомой, но все равно.
И миди по алым сердцам по рекомендации с инсайда, что можно читать как оридж - действительно можно. И имен не слишком много, не утомляют. Очень приятный текст, хорошая история. Уже жаль, что в оригинале все не так
. Надо наконец и дораму посмотреть, если характер героини описан верно, то она мне нравится (в китайской версии, которой я одну серию ухватила, там такая истеричка, что я сильно собираюсь с духом, чтобы смотреть дальше).
К глубочайшему моему удивлению, обнаружила тексты по Списку (я как-то думала, что раз команды разделились, то весь Список будет в другой команде). Переводные тексты один зашел, другой нет. Соулмейт как-то очень так себе (потому что какие нафиг вообще соулмейты в культуре с договорными браками, какой в этом смысл? Чтобы знать, что где-то есть твой соулмейт, и страдать о том? Я в принципе не очень люблю соулмейт-ау, потому что героям чего бы то ни было, право слово, и без того проблем хватает, но в китайском средневековом сеттинге оно выглядит особенно неуместно), момент узнавания на Весенней охоте гораздо лучше. Мой фаворит в этой выкладке очаровательная Чайная церемония. Там, правда, в одном месте то ли штамп, то ли автор самопроцитировался, потому что фраза кажется очень знакомой, но все равно.
И миди по алым сердцам по рекомендации с инсайда, что можно читать как оридж - действительно можно. И имен не слишком много, не утомляют. Очень приятный текст, хорошая история. Уже жаль, что в оригинале все не так

суббота, 25 января 2020
пятница, 24 января 2020
Внезапно захотелось рыбы. Те, кто меня знают, понимают насколько это внезапно - так-то я к рыбе ничего не имею, но когда-то давно переклинило, и я ее не ем лет десять уже, не меньше. Практически никакую, потому что все эти "в филе костей нет" вранье, всюду кости. Только в баночном тунце нет костей, его ела иногда. Короче, в магазине увидела лососевую тешу и страшно захотелось, само это желание было ужасно удивительным. Выждала неделю - все равно хочу. Сейчас вот сделала себе бутербродик, хорошо-то как!
Дочь наложницы
Интересно, что история вовсе не заканчивается свадьбой, и если до того у нас была Джейн Остин, то дальше пошел сплошной Хейли - то кадровое агентство, то аудиторские проверки, и интриги, интриги, интриги. Благо у Минлань есть опыт управления. У сестер все иначе - Молань вышла замуж за шестого сына и ей свое хозяйство вряд ли светит, а у Жулань и дом попроще, и пока она станет главной в доме, так научится.
Плохо, что со свадьбой закончился пока перевод группы Asian Dragons, перевод FSG DANN, увы, хуже.
Смотрите, какой Рембрандт!

читать дальше 41-44
Интересно, что история вовсе не заканчивается свадьбой, и если до того у нас была Джейн Остин, то дальше пошел сплошной Хейли - то кадровое агентство, то аудиторские проверки, и интриги, интриги, интриги. Благо у Минлань есть опыт управления. У сестер все иначе - Молань вышла замуж за шестого сына и ей свое хозяйство вряд ли светит, а у Жулань и дом попроще, и пока она станет главной в доме, так научится.
Плохо, что со свадьбой закончился пока перевод группы Asian Dragons, перевод FSG DANN, увы, хуже.
Смотрите, какой Рембрандт!

читать дальше 41-44
четверг, 23 января 2020
Чтоб вы понимали мою боль: вот так мне выглядит дайри с дизайном кубическая оливка: справа ноут с перекосом в синий, но я уже привыкла за столько то лет, а слева телевизор, чтоб его, пока монитор в ремонте. Мне от этого зелёного дурно, но исправить невозможно.

И только телефон мне отрада с нормальной цветовой гаммой.

И только телефон мне отрада с нормальной цветовой гаммой.
среда, 22 января 2020
Посмотрели "Ведьмака". Ну, такое, красиво, но логика большей части поступков героев от меня ускользает. Больше всего понравились платьишки и виды. Татры сыграли прекрасно, я даже некоторые места узнала.
А муж смотрит сериал "Троцкий" и периодически прибегает ко мне с воплями. Сериал явно снимали в далекой-далекой галактике - лозунги написаны в современной орфографии без ятей, во время революции 1905 года никто не упоминает про Японию и русско-японскую войну, зато все время говорят про грядущую войну с немцами, а про отца Троцкого упоминается, что он "выращивал хлеб".
Ну если кто еще не в курсе, настоящая фамилия Троцкого была Бронштейн (о чем в сериале, конечно же, поминается), и поэтому, чем бы там не занимался его отец, хлеб он выращивать не мог никак.
По сравнению с этим Ведьмак шедевр.
А муж смотрит сериал "Троцкий" и периодически прибегает ко мне с воплями. Сериал явно снимали в далекой-далекой галактике - лозунги написаны в современной орфографии без ятей, во время революции 1905 года никто не упоминает про Японию и русско-японскую войну, зато все время говорят про грядущую войну с немцами, а про отца Троцкого упоминается, что он "выращивал хлеб".

По сравнению с этим Ведьмак шедевр.
Обозрела список визиток, кто у нас тут сегодня?
Шрифт у Барраяра напоминает уроки информатики. Но он точно дает ощущение скорее будущего, чем прошлого.
Кроссворд я не разгадала
(Зато С. не опознал гем-лорда на аватарке - это, говорит, что за рожа?
)
Дорамы отдельно, Ланья отдельно, как всех читать?

Нирвана горит, и я горю.

Гардиан пришли! А я уж думала все, смел их Магистр.
Ну может в этом сезоне напишут что-нибудь про Дисин?
У Захолустья мне бесконечная картинка не понравилась. Ну раз развернешь, ну два, ну три - на четвертый становится скучновато. Хотя картинка, конечно, даа. Минотавр с лабиринтом и Цербером
. А баннер слишком большой.
Ну там Толкин еще, всяческое ретро, ОЗДЗ (надежда умирает последней), и на кого инсайд пошлет.
А что, по Камше вообще ни одной команды нет?! Сик транзит... Похоже, все переместились к разнообразным китайцам, которых в этом сезоне стало еще больше.
Мосян Тун Сю народ насчитал аж 8 команд. Магистра я аккурат дочитала, так что вполне могу погрузиться в пучину сию - ну как попрет.
Еще ложноножки цветут у Марвел и ГП - вот же не ржавеет!
Шрифт у Барраяра напоминает уроки информатики. Но он точно дает ощущение скорее будущего, чем прошлого.
Кроссворд я не разгадала


Дорамы отдельно, Ланья отдельно, как всех читать?

Нирвана горит, и я горю.

Гардиан пришли! А я уж думала все, смел их Магистр.
Ну может в этом сезоне напишут что-нибудь про Дисин?
У Захолустья мне бесконечная картинка не понравилась. Ну раз развернешь, ну два, ну три - на четвертый становится скучновато. Хотя картинка, конечно, даа. Минотавр с лабиринтом и Цербером

Ну там Толкин еще, всяческое ретро, ОЗДЗ (надежда умирает последней), и на кого инсайд пошлет.
А что, по Камше вообще ни одной команды нет?! Сик транзит... Похоже, все переместились к разнообразным китайцам, которых в этом сезоне стало еще больше.
Мосян Тун Сю народ насчитал аж 8 команд. Магистра я аккурат дочитала, так что вполне могу погрузиться в пучину сию - ну как попрет.
Еще ложноножки цветут у Марвел и ГП - вот же не ржавеет!
вторник, 21 января 2020
У меня потихоньку сыплюсь я и все окружающее. Непонятно, то ли у меня побочка от лекарства, то ли интоксикация догнала, от которой интоксикации собственно и пью лекарство. Если побочка, то осталось четыре дня, если интоксикация, то лекарство должно же подействовать наконец. Трёх врачей посетила, ещё три осталось, плюс повторные визиты с анализами. Часть проблем, как мне кажется, от недостатка витаминов, благо одна врач мне назначила анализ на витамин D и раскритиковала то количество, что я пью. Другая уже прописала комплекс (и опять растворимые опилки для пищеварения, да что ж такое. Почему мне их все время прописывают). Но нет худа без добра - в попытке засунуть купленные лекарства в аптечный ящик я его наконец разобрала и выкинула все просроченное.
А ещё у меня сдох большой монитор. Перестал включаться. Я отвыкла от монитора 11", у меня в него глаза не помещаются
Ладно я, но вот Фотошоп и Ворд на маленьком мониторе тоже работают очень хреново.
PS. Я увеличила текст на экране до 150%, и он стал выглядеть как в мобильной версии! Меню вниз съехало!
А ещё у меня сдох большой монитор. Перестал включаться. Я отвыкла от монитора 11", у меня в него глаза не помещаются

PS. Я увеличила текст на экране до 150%, и он стал выглядеть как в мобильной версии! Меню вниз съехало!
понедельник, 20 января 2020
К флешмобу про любимые книги присоединился ещё вялотекущий флешмоб про любимые фильмы. Я в деле.
"Только араб мог отправиться на войну на собаке."

"Где он научился так переговоры вести?"

"Пять тысяч фунтов и еще холостой? Да это лучшая новость со времен Ватерлоо!"

"Ухо от селёдки вам, уважаемый пан, а не денежки!"

"- Семь... - Ты просил четыре, так что я старался."

"Никогда, Джо, нам с ними не сравниться..."

"Мир изменился."

"Только араб мог отправиться на войну на собаке."

"Где он научился так переговоры вести?"

"Пять тысяч фунтов и еще холостой? Да это лучшая новость со времен Ватерлоо!"

"Ухо от селёдки вам, уважаемый пан, а не денежки!"

"- Семь... - Ты просил четыре, так что я старался."

"Никогда, Джо, нам с ними не сравниться..."

"Мир изменился."

А Фликсбас вернул денежку за попертый рюкзак! Ну так примерно в два раза меньше, чем просили, но все равно это лучше, чем ничего.
воскресенье, 19 января 2020
Всегда думала, что короткие волосы вьются сильнее - ну там длинные тяжёлые, вытягиваются под собственным весом. Может и да, но не у меня. Я немного отрастила волосы, чуть длиннее, чем носила раньше, и они моментально пошли кудрями. А сверху гладко.

Все, кому это интересно, читают соответственное соо и давно в курсе, но все равно хочу написать про прекрасный новогодний подарок от Duches, продолжение зимнего шанхайского модерн-ау, Вздрогни, Шанхай! (потому что оно вторую неделю висит у меня в открытой вкладке) Такое зажигательное порно! С сюжетом и ровно столько, сколько надо - порно, я имею в виду, сюжета никогда много не бывает. Цзинхуань с ОКР, это какой-то новый Цзинхуань, такого еще не было.
А иллюстрациями к нему вижу вот эту фотосессию Виктора Хуана. Мы бандито, гангстерито убиванто то и энто - оу, йес...

А иллюстрациями к нему вижу вот эту фотосессию Виктора Хуана. Мы бандито, гангстерито убиванто то и энто - оу, йес...

суббота, 18 января 2020
четверг, 16 января 2020
Перевод "Дочери наложницы" на русский тоже существует, но, боюсь, он не слишком отличается от автоперевода. Переводчик путает постель и кровать, "буковая постель" - это что вообще? Или там хозяйка садится в кресло и приглашает служанку сесть рядом - по мне, предмет, куда можно сесть вдвоем, уже не кресло, а диванчик. И так без конца. Термин "урождённая" тоже переводчику незнаком.
Читаю "Магистра", там тоже к переводу есть вопросы, но больше стилистические, правда, сюжет увлекает. Прониклась Лань Чжанем. Дочитала уже до оживления Вэнь Нина, теперь буду с большим пониманием читать Все будет.
Читаю "Магистра", там тоже к переводу есть вопросы, но больше стилистические, правда, сюжет увлекает. Прониклась Лань Чжанем. Дочитала уже до оживления Вэнь Нина, теперь буду с большим пониманием читать Все будет.
Кому и зачем могут понадобиться сушеные розовые лепестки? У меня скопилась их целая коробка, не знаю, кому можно предложить.