
Допилила аналитику у Парусов про картины - только сейчас увидела, что это оказывается перевод. Охрененная работа автора - атрибутировать все картины, которые там мелькают в кадре. На предложенных стопкадрах иной раз только и видно, что на стене что-то висит, как человек умудрился мало того, что рассмотреть, так найти оригиналы, авторов? И переводчик молодец, что работа перевод не чувствуется совсем. Помимо собственно атрибуции, автор еще связывает картины с сюжетом, с характером героев. Так интересно пишет, что начинаю задумываться, а не посмотреть ли сериал.